小时候,乡愁是一枚小小的邮票, 我在这头,母亲在那头。
长大后,乡愁是一张窄窄的船票, 我在这头,新娘在那头。
后来啊,乡愁是一方矮矮的坟墓, 我在外头,母亲在里头。
而现在,乡愁是一湾浅浅的海峡, 我在这头,大陆在那头。
When I was young,
my homesickness was a small stamp,
I was here,
my mother was there.
After growing up,
my homesickness was a narrow ticket,
I was here,
my bride was there.
Later,
my homesickness was a little tomb,
I was outside,
my mother was inside.
And now,
my homesickness is a shallow strait,
I am here,
the mainland is there.
xiāng
乡
chóu
愁
[
[
jìn
近
dài
代
]
]
yú
余
guāng
光
zhōng
中
xiǎo
小
shí
时
hòu
候
,
,
xiāng
乡
chóu
愁
shì
是
yī
一
méi
枚
xiǎo
小
xiǎo
小
de
的
yóu
邮
piào
票
,
,
wǒ
我
zài
在
zhè
这
tóu
头
,
,
mǔ
母
qīn
亲
zài
在
nà
那
tóu
头
。
。
zhǎng
长
dà
大
hòu
后
,
,
xiāng
乡
chóu
愁
shì
是
yī
一
zhāng
张
zhǎi
窄
zhǎi
窄
de
的
chuán
船
piào
票
,
,
wǒ
我
zài
在
zhè
这
tóu
头
,
,
xīn
新
niáng
娘
zài
在
nà
那
tóu
头
。
。
hòu
后
lái
来
ā
啊
,
,
xiāng
乡
chóu
愁
shì
是
yī
一
fāng
方
ǎi
矮
ǎi
矮
de
的
fén
坟
mù
墓
,
,
wǒ
我
zài
在
wài
外
tóu
头
,
,
mǔ
母
qīn
亲
zài
在
lǐ
里
tóu
头
。
。
ér
而
xiàn
现
zài
在
,
,
xiāng
乡
chóu
愁
shì
是
yī
一
wān
湾
qiǎn
浅
qiǎn
浅
de
的
hǎi
海
xiá
峡
,
,
wǒ
我
zài
在
zhè
这
tóu
头
,
,
dà
大
lù
陆
zài
在
nà
那
tóu
头
。
。