锦衣红夺彩霞明,侵晓春游向野庭。
不识农夫辛苦力,骄骢蹋烂麦青春。
译文 富贵人家的公子们穿着锦缎做的比彩霞还要鲜艳的衣服,一大清早就骑着马去野外游春。他们尽兴玩耍,根本不管农民辛辛苦苦种出的庄稼,纵马奔驰,踏烂了无数的麦苗。诗中表达了诗人对富家子弟任意糟蹋庄稼的恶劣行径的气愤。
注释①夺:赛过。②侵晓:天刚亮。野庭:田野。③骄骢:健壮的毛色青白相间的马。
gōng
公
zǐ
子
háng
行
[
[
táng
唐
cháo
朝
]
]
mèng
孟
bīn
宾
yú
于
jǐn
锦
yī
衣
hóng
红
duó
夺
cǎi
彩
xiá
霞
míng
明
,
,
qīn
侵
xiǎo
晓
chūn
春
yóu
游
xiàng
向
yě
野
tíng
庭
。
。
bú
不
shí
识
nóng
农
fū
夫
xīn
辛
kǔ
苦
lì
力
,
,
jiāo
骄
cōng
骢
tà
蹋
làn
烂
mài
麦
qīng
青
chūn
春
。
。