纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。
译文纱窗外的阳光淡去,黄昏渐渐降临;锁闭华屋,无人看见我悲哀的泪痕。庭院空旷寂寞,春天景色行将逝尽;梨花飘落满地,无情无绪把门关紧。
注释金屋:原指汉武帝少时欲金屋藏阿娇事。这里指妃嫔所住的华丽宫室。
chūn
春
yuàn
怨
[
[
táng
唐
cháo
朝
]
]
liú
刘
fāng
方
píng
平
shā
纱
chuāng
窗
rì
日
luò
落
jiàn
渐
huáng
黄
hūn
昏
,
,
jīn
金
wū
屋
wú
无
rén
人
jiàn
见
lèi
泪
hén
痕
。
。
jì
寂
mò
寞
kōng
空
tíng
庭
chūn
春
yù
欲
wǎn
晚
,
,
lí
梨
huā
花
mǎn
满
dì
地
bú
不
kāi
开
mén
门
。
。