岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出, 在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的文采。眼下正是江南暮春的落花时节,没有想到能在这时巧遇你这位老相识。
注释⑴李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。⑵岐王:唐玄宗李隆基的弟弟, 名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。寻常:经常。⑶崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。⑷江南:这里指今湖南省一带。⑸落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。君:指李龟年。
jiāng
江
nán
南
féng
逢
lǐ
李
guī
龟
nián
年
[
[
táng
唐
cháo
朝
]
]
dù
杜
fǔ
甫
qí
岐
wáng
王
zhái
宅
lǐ
里
xún
寻
cháng
常
jiàn
见
,
,
cuī
崔
jiǔ
九
táng
堂
qián
前
jǐ
几
dù
度
wén
闻
。
。
zhèng
正
shì
是
jiāng
江
nán
南
hǎo
好
fēng
风
jǐng
景
,
,
luò
落
huā
花
shí
时
jiē
节
yòu
又
féng
逢
jun1
君
。
。