它们现在是已安份守已了,但是扶着残醉...

我知道昨晚在我们出门的时候,我们的房里一定有一次热闹的宴会,那些常被我的宾客们当作没有灵魂的东西,不用说,都是这宴会的佳客:这事情我也能容易地觉出否则这房里决不会零乱,不会这样氤氲着烟酒的气味。

它们现在是已安份守已了,但是扶着残醉的洋娃娃却眨着眼睛,我知道她还会撒痴撒娇:她的头发是那样地蓬乱,而舞衣又那样地皱,一定的,昨晚她已被亲过了嘴。

那年老的时钟显然已喝得太多了,他还渴睡着,而把他的职司忘记;拖鞋已换了方向,易了地位,他不安静地躺在床前,而横出榻下。

粉盒和香水瓶自然是最漂亮的娇客,因为她们是从巴黎来的,而且准跳过那时行的"黑底舞";还有那个龙钟的瓷佛,他的年岁比我们还大,他听过我祖母的声音,又受过我父亲的爱抚,他是慈爱的的长者,他必然居过首席,(他有着一颗什么心会和那些后生小子和谐?)比较安静的恐怕只有那桌上的烟灰盂,他是昨天刚在大路上来的,他是生客。

还有许许多多的有伟大的灵魂的小东西,它们现在都已敛迹,而且又装得那样规矩,它们现在是那样安静,但或许昨晚最会胡闹。

对于这些事物的放肆我倒并不嗔怪,我不会发脾气,因为象我们一样,它们在有一些的时候也应得狂欢痛快。

但是我不懂得它们为什么会胆小害怕我们,我们不是严历的主人,我们愿意它们同来!这些我们已有过了许多证明,如果去问我的荷兰烟斗,它便会讲给你听。

注音

  • men
    xiàn
    zài
    shì
    ān
    fèn
    shǒu
    le
    ,
    ,
  • dàn
    shì
    zhe
    cán
    zuì
    de
    yáng
    què
    zhǎ
    zhe
    yǎn
    jīng
    ,
    ,
  • zhī
    dào
    hái
    huì
    chī
    jiāo
    :
    :
    de
    tóu
    shì
    yàng
    péng
    luàn
    ,
    ,
  • ér
    yòu
    yàng
    zhòu
    ,
    ,
  • dìng
    de
    ,
    ,
  • zuó
    wǎn
    bèi
    qīn
    guò
    le
    zuǐ

名句接龙

作者介绍

戴望舒戴望舒(1905.3.5-1950.2.28)笔名有戴梦鸥、江恩、艾昂甫等。生于浙江抗州。是中国现代著名的诗人。1923年,考入上海大学文学系。1925年,转入震旦大学法文班。1926年同施蛰存、杜衡创办《璎珞》旬刊,在创刊号上发表处女诗作《凝泪出门》和译魏尔伦的诗。1928年与施蛰存、杜衡、冯雪蜂一起创办《文学工场》。1929年4月,第一本诗集《我的记忆》出版,其中《雨巷》成为传诵一时的名作,他因此被称为「雨巷诗人」。1932年参加施蛰存主编的《现代》杂志的编辑工作。11月初赴法留学,入里昂中法大学。1935年春回国。1936年10月,与卞之琳、孙大雨、梁宗岱、冯至等创办《新诗》月刊。抗战爆发后,在香港主编《大公报》文艺副刊,发起出版《耕耘》杂志。1938年春在香港主编《星岛日报.星岛》副刊。1939年和艾青主编《顶点》。1941年底被捕入狱。在狱中写下了《狱中题壁》、《我用残损的手掌》、《心愿》、《等待》等诗篇。1949年6月,在北平出席了中华文学艺术工作代表大会。建国后,在新闻总署从事编译工作。不久在北京病逝。