首页
|
专题
|
搜索
|
典籍
在线词典
诗文
|
作者
|
名句
|
成语
|
文章
《思吴江歌》原文
朝代:汉朝
作者:张翰
浏览量:402
秋风起兮木叶飞,吴江水兮鲈正肥。
三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲。
《思吴江歌》拼音版
sī
思
wú
吴
jiāng
江
gē
歌
[
[
hàn
汉
cháo
朝
]
]
zhāng
张
hàn
翰
qiū
秋
fēng
风
qǐ
起
xī
兮
mù
木
yè
叶
fēi
飞
,
,
wú
吴
jiāng
江
shuǐ
水
xī
兮
lú
鲈
zhèng
正
féi
肥
。
。
sān
三
qiān
千
lǐ
里
xī
兮
jiā
家
wèi
未
guī
归
,
,
hèn
恨
nán
难
jìn
禁
xī
兮
yǎng
仰
tiān
天
bēi
悲
。
。
思吴江歌赏析
这是一首楚歌形式的诗,也是作者的言志诗。此诗从秋风引出鲈鱼,从鲈鱼引出思乡,从思乡引出羁宦之悲,情感一脉贯穿,直白而强烈。
“秋风起兮木叶飞”,首句即见其思情的发动。悲凉的秋风容易触动人们的节序之感和念远之情。从时间上说,秋天往往意味着岁暮的到来,使人感觉到时光的流逝、流年的虚度。从空间上看,秋高气清,万木萧萧,视野一下空阔起来,不觉有人在何方、家在何方之叹。《九歌·湘夫人》有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之句,自是此句之本,但作者未必是有意仿效,实在是一种语言定势、心理定势。秋风一吹,使作者感到在洛阳羁留时间太久了,又使他想起往昔的乡居生活、家乡风物,第二句就自然接上了——“吴江水兮鲈正肥”。鲈鱼是作者家乡的特产,味道鲜美,秋天又正是鱼肥的季节。从家乡水中打起肥美的鲈鱼做成可口的菜肴,那该怎样地让作者心旌摇荡,甚至于口涎难止。在《晋书》《世说新语》等书中,记载了张翰当年思念吴中的菰菜、莼羹、鲈鱼脍三种特产,而这里只提到了鲈鱼。在一首简短的诗里,因受字句限制,撮取其一已可。“鲈正肥”着一“正”字,便与“秋风起”连上了,同时还流露了一种“正”当其时、迫不及待的心情。
诗的后两句就直抒其情了。“三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲。”本传谓“数千里”,此言“三千里”,自是文句与诗句修辞的不同。“三”比“数”来得明确、爽口,同时它既可表确数,又可表虚数,而且往往指向多的方面,因此“三千里”比“数千里”更能给人以距离遥远之感。末句的“恨”是思归不得之恨,这种恨想压也压不住,于是仰天悲叹,他的思归之情也强烈地表现出来了。联系时代背景,张翰的归乡既有放达情性的一面,又有惧祸避乱的一面,他“恨难禁兮仰天悲”,恐怕更多的还是出于后者考虑,时人谓其“知几”。
这首诗是感时而发,触景生情,贴切地抒发了作者的思想感情。第一句交代时间季节,第二句点明“思”的内容,第三句说身在他乡,回乡的心愿难遂,这正是第四句中“仰天悲”的原因。四句诗前后因果相连,气势如高山流水,潺潺而进,畅达自然。从形式上看,这首诗是较早的七言四句押同部平声韵的作品,虽然句句用韵,句句有“兮”,未脱楚歌格调,但毕竟是向后来的七绝体式前进了一步。
思吴江歌译文
秋风起兮木叶飞,吴江水兮鲈正肥。
译 秋风起,树叶飞,吴江的鲈鱼鲜又肥。
三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲。
译 离家三千里,想回未能回。思念家乡的愁和恨,怎么也压抑不住,只能向天悲叹!
思吴江歌注解
⑴吴江:即吴淞江,又名松陵江、松江。发源于太湖,流经苏州市吴江区、吴中区、昆山市,上海市嘉定区、青浦区等地,在上海市区会合黄浦江入海。
⑵兮(xī):语气词。多用于韵文的句末或句中,表示停顿或感叹,相当于现代汉语的“啊”。木叶:树叶。
⑶鲈:即鲈鱼,体较长,侧扁,银灰色,背部和背鳍上有小黑斑。生活在近海,秋末到河口产卵。鲈鱼秋季最为鲜美。
⑷三千里:形容从洛阳到故乡的遥远距离,不是确数。
⑸佳景:指故乡美丽的秋色。
⑹难得:难有回故乡的机会。
思吴江歌创作背景
此诗写于作者在洛阳做官时。当时张翰已被执政的齐王司马冏召为大司马东曹掾,协助处理政务。但他看到统治者内部斗争尖锐复杂,时政混乱,便产生了告退避祸的打算。“八王之乱”初起,齐王对他有笼络之意,他就更感到不可久留了。在这种情况下,当洛阳秋风吹拂大地时,他便想起了家乡的菰菜、莼羹、鲈鱼脍的美味,并叹息:“人生贵得适志,何能羁宦数千里以要名爵乎?”故作《思吴江歌》以明志。
作者张翰介绍
张翰,西晋文学家,字季鹰,父亲是三国孙吴的大鸿胪张俨。吴郡吴县(今苏州)人。生卒年不详,葬于芦墟二十九都南役圩。张翰性格放纵不拘,时人比之为阮籍,号“江东步兵”。齐王执政,辟为大司马东曹掾,见祸乱方兴,以秋风起思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼为由辞官而归。
张翰相关作品
思吴江歌
秋风起兮木叶飞,吴江水兮鲈正肥。
三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲。
思吴江歌
秋风起兮木叶飞,吴江水兮鲈正肥。
三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲。
更多张翰的作品