有所思,乃在大海南。
何用问遗君,双珠瑇瑁簪,用玉绍缭之。
闻君有他心,拉杂摧烧之。
摧烧之,当风扬其灰。
从今以往,勿复相思,相思与君绝!鸡鸣狗呔,兄嫂当知之。
妃呼豨!秋风肃肃晨风飔,东方须臾高知之。
有所思,乃在大海南。
何用问遗君,双珠瑇瑁簪,用玉绍缭之。
闻君有他心,拉杂摧烧之。
摧烧之,当风扬其灰。
从今以往,勿复相思,相思与君绝!鸡鸣狗呔,兄嫂当知之。
妃呼豨!秋风肃肃晨风飔,东方须臾高知之。
大海南:大海之南。
遗:赠送。
双珠玳瑁簪:用两颗珍珠装饰的海龟壳做的发簪。
绍缭:缠绕。
妃呼豨(bēxūxī):悲叹词。
晨风:晨风鸟。
颸:此处为鸟的鸣叫声。
须臾:一会。
高:皓白。
我思念的人在大海之南,不需问我要送给爱人什么礼物,用珍珠点缀的玳瑁簪,用玉缠绕起来。当我听说爱人移情别恋,我把这个玉簪折断后砸碎又摧毁,再把它烧成灰。最后扬灰于风中。从今天开始我不再想念你,只会想怎么才能和你断绝关系。曾经和你的约会之事,家里的哥哥和嫂子都已经知道了。悲哀啊,秋天的风是如此寒冷,晨风鸟的鸣叫又是如此的凄凉。或许等到东方日出之后,我一定会从失恋中走出来。