首页
|
专题
|
搜索
|
典籍
诗文
|
作者
|
名句
|
成语
|
文章
原文
diǎn
点
tóu
头
hā
哈
yāo
腰
解释
比喻虚假的恭敬或过分的客气。
例句
他见的点头哈腰的样子,让人看了很不舒服。
简拼
dthy
繁体
點頭哈腰
使用程度
常用成语
感情色彩
贬义成语
用法
联合式;作谓语、定语
结构
联合式成语
生成年代
近代成语
近义词
打躬作揖
反义词
刚正不阿
英语翻译
bow unctuously
日语翻译
ぺこぺこと頭を下げてへつらう
接龙
腰缠万贯 :
腰缠:指随身携带的财物;贯:旧时用绳索穿钱,每一千文为一贯。比喻钱财极多。
腰金拖紫 :
比喻身居高官。金,金印;紫,紫绶。
腰金拖紫 :
比喻身居高官。金,金印;紫,紫绶。
腰金拖紫 :
比喻身居高官。金,金印;紫,紫绶。
腰金衣紫 :
腰中挂着金印,身上穿着紫袍。指做了大官。
腰鼓兄弟 :
腰鼓:古乐器,两头粗,中间细。比喻兄弟辈里居中的的那一个较差。