首页 | 专题| 搜索 | 典籍 在线词典
诗文 | 作者 | 名句 | 成语| 文章
《西施咏》原文
朝代:唐朝 作者:王维浏览量:107

艳色天下重,西施宁久微。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。

邀人傅脂粉,不自著罗衣。

君宠益娇态,君怜无是非。

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子,效颦安可希。

《西施咏》拼音版
西 shī yǒng
[ [ táng cháo ] ] wáng wéi
yàn tiān xià zhòng , , 西 shī níng jiǔ wēi       
cháo wéi yuè , , zuò gōng fēi       
jiàn shū zhòng , , guì lái fāng       
yāo rén zhī fěn , , zhe luó       
jun1 chǒng jiāo tài , , jun1 lián shì fēi       
dāng shí huàn shā bàn , , tóng chē guī       
chí xiè lín jiā , , xiào pín ān
西施咏古诗译文

艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。贫贱时她与常人并没有什么两样,显贵后才惊悟她丽质天下稀。曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己穿著罗衣。君王宠幸她的姿态更加娇美,君王怜爱从不计较她的是非。昔日一起在越溪浣纱的女伴,再不能与她同车去来同车归。奉告那盲目效颦的邻人东施,光学皱眉而想取宠并非容易!

西施咏古诗注解
  • 艳色:指女子艳丽的姿色。
  • 宁久微:怎么能长久地处于低微的地位呢?宁,岂、怎么。
  • 越溪:指若耶溪,在今浙江绍兴东南,传说西施曾在此浣纱。
  • 吴宫妃:指西施入吴,成为吴王夫差的妃子。
  • 贱日:指西施贫贱的时候。
  • 殊众:与众人不同。
  • :稀少,指其美貌出众。
  • :通“敷”,搽抹。
  • 罗衣:丝绸衣服。
  • 君宠:指吴王对西施的宠爱。
  • :爱。
  • 浣纱伴:指西施旧日在溪边一起浣纱的女伴。
  • 持谢:奉告。
  • 邻家子:指东施。
  • 效颦:指东施模仿西施皱眉的姿态。颦,皱眉。
  • 安可希:怎么能够希望别人的赏识呢?
西施咏创作背景

这首诗创作于王维青年时期,当时他正处于积极进取、渴望有所作为的阶段。诗人借西施从平民到宫廷宠妃的经历,以及东施效颦的故事,来抒发自己怀才不遇的感慨,同时也反映了社会上一些人凭借美貌或偶然机遇而平步青云的现象。

西施咏古诗赏析

这首诗立意新颖,发人深思。诗人通过描写西施的命运变化,揭示了人生的无常和世态的炎凉。诗中先写西施的美貌使得她从平凡的浣纱女成为吴宫妃,强调了“艳色”的重要性。接着描述她得宠后的娇态和特权,与昔日的浣纱女伴形成鲜明对比。最后以“效颦安可希”作结,讽刺了那些盲目模仿、妄图凭借外在形式获取成功的人。整首诗语言质朴,寓意深刻,具有很强的现实意义。

西施咏知识点

1. 王维是唐代著名诗人,其诗以山水田园诗著称,风格清新自然,意境深远。这首《西施咏》则体现了他诗歌题材的多样性。

2. “东施效颦”是一个著名的成语故事,出自《庄子·天运》,用来比喻模仿别人,不但模仿不好,反而出丑。

3. 诗歌中运用了对比的手法,如“贱日”与“贵来”、“浣纱伴”与“吴宫妃”的对比,突出了西施命运的巨大变化。

西施咏讲解

这首诗以西施的故事为线索,通过对她命运的描写,表达了诗人对社会现实的不满和对自身才华的自信。诗人认为,一个人的才能和品德才是最重要的,而不应仅仅依靠外在的美貌或偶然的机遇。同时,诗人也告诫人们,不要盲目模仿他人,而应该发挥自己的特长,追求真正的自我价值。在欣赏这首诗时,我们可以感受到王维诗歌中蕴含的深刻哲理和对人生的思考。

作者王维介绍
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
王维相关作品

左掖梨花(一作海棠。与丘为、皇甫冉同作)

闲洒阶边草,轻随箔外风。

黄莺弄不足,衔入未央宫。

自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十里至黄牛

危径几万转。

数里将三休。

回环见徒侣。

隐映隔林丘。

飒飒松上雨。

潺潺石中流。

静言深溪里。

长啸高山头。

望见南山阳。

白露霭悠悠。

青皋丽已净。

绿树郁如浮。

曾是厌蒙密。

旷然销人忧。

自大散以往,深林密竹,磴道盘曲四五十里至

危径几万转,数里将三休。

回环见徒侣,隐映隔林丘。

飒飒松上雨,潺潺石中流。

静言深溪里,长啸高山头。

望见南山阳,白露霭悠悠。

青皋丽已净,绿树郁如浮。

曾是厌蒙密,旷然销人忧。

重酬苑郎中(时为库部员外)

何幸含香奉至尊,多惭未报主人恩。

草木尽能酬雨露,荣枯安敢问乾坤。

仙郎有意怜同舍,丞相无私断扫门。

扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论。

至滑州隔河望黎阳忆丁三寓

隔河见桑柘,蔼蔼黎阳川。

望望行渐远,孤峰没云烟。

故人不可见,河水复悠然。

赖有政声远,时闻行路传。