尔牛角弯环,我牛尾秃速。
共拈短笛与长鞭,南陇东冈去相逐。
日斜草远牛行迟,牛劳牛饥唯我知。
牛上唱歌牛下坐,夜归还向牛边卧。
长年牧牛百不忧,但恐输租卖我牛。
尔牛角弯环,我牛尾秃速。
共拈短笛与长鞭,南陇东冈去相逐。
日斜草远牛行迟,牛劳牛饥唯我知。
牛上唱歌牛下坐,夜归还向牛边卧。
长年牧牛百不忧,但恐输租卖我牛。
你的牛犄角弯曲成环,我的牛尾巴纤细毛又疏。都拿着短笛和长鞭,在南垄东冈赶着牛儿找草吃。太阳西下草远牛行迟,牛疲劳还是饥饿只有我知道。我骑在牛身上唱歌坐在牛身边玩耍,晚上回家还要靠在牛身旁躺一躺。整年放牛什么也不忧虑,只害怕卖掉这牛去交纳租子。
[1]尔:“你”的意思。
“尔”与下一句的“我”:牧童间彼此相称。
[2]弯环:弯曲成环状。
[3]秃速:尾毛稀疏短秃的样子。
[4]但恐:只怕。
[5]输租:交租。