首页 | 专题| 搜索 | 典籍 在线词典
诗文 | 作者 | 名句 | 成语| 文章
《约客》原文
朝代:清朝 作者:赵师秀浏览量:456

黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

《约客》拼音版
yuē
[ [ qīng cháo ] ] zhào shī xiù
huáng méi shí jiē jiā jiā , , qīng cǎo chí táng chù chù       
yǒu yuē lái guò bàn , , xián qiāo luò dēng huā
赏析一
   前二句交待了当时的环境和时令。“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边响。这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。 后二句点出了人物和事情。主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。 全诗通过对诗人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
译文及注释

译文梅子黄时,处处都在下雨,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。时已过午夜,已约请好的客人还没有来,诗人(赵师秀)无聊地轻敲棋子,震落了灯花。

注释①约客:邀请客人来相会。②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。③家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。④处处蛙:到处是青蛙。⑤有约:即为邀约友人。⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落:使……掉落。灯花:灯芯燃尽结成的花状物。约客选自《清苑斋集》(《南宋群贤小集》本)。

作者赵师秀介绍
赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。
赵师秀相关作品

九客一羽衣泛舟分韵得尊字就送朱几仲

人生苦形役,不定如车辕。

况各异乡井,忽此同酒尊。

此尊岂易同,意乃有数存。

西湖雪未成,两山翠相奔。

山根日照树,花放林逋村。

野馔具蘼藿,一饱厌百飧。

有客何多髯,吐气邻芳荪。

慷慨念时事,所惜智者昏。

砭疗匪无术,讳疾何由论。

北望徒太息,归欤寻故园。

哆然黄冠师,笑请子勿喧。

东南守太乙,此宿福所屯。

吾子且饮酒,酒冷为子温。

徐灵晖挽词

在生贫不害,早丧可嗟吁。

天下黄金有,人间好句无。

魂应湘水去,名与浪仙俱。

平日惟耽茗,坟前种几株。

徐先辈挽词

岂谓声名早,番成不遇非。

赋曾天子见,诗有世人知。

忽种松三尺,终乖桂一枝。

幽芳谁与志,御史念壎箎。

徐侍郎挽词

少赞经纶业,周家已卜年。

谤兴无白日,心在有青天。

迁谪还迎母,囏危复用贤。

未令吾道泰,星殒灌城边。

诗二首·零

满任添新发,还家带旧琴。

鹊声先棹去,柳色到都深。

即日应冠豸,凭共记得沈。