首页 | 专题| 搜索 | 典籍 在线词典
诗文 | 作者 | 名句 | 成语| 文章
《名都篇》原文
朝代:魏晋 作者:曹植浏览量:407

名都多妖女,京洛出少年。

宝剑直千金,被服丽且鲜。

斗鸡东郊道,走马长楸间。

驰骋未能半,双兔过我前。

揽弓捷鸣镝,长驱上南山。

左挽因右发,一纵两禽连。

余巧未及展,仰手接飞鸢。

观者咸称善,众工归我妍。

归来宴平乐,美酒斗十千。

脍鲤臇胎鰕,寒鳖炙熊蹯。

鸣俦啸匹侣,列坐竟长筵。

连翩击鞠壤,巧捷惟万端。

白日西南驰,光景不可攀。

云散还城邑,清晨复来还。

《名都篇》拼音版
míng dōu piān
[ [ wèi jìn ] ] cáo zhí
míng dōu duō yāo , , jīng luò chū shǎo nián       
bǎo jiàn zhí qiān jīn , , bèi qiě xiān       
dòu dōng jiāo dào , , zǒu zhǎng qiū jiān       
chí chěng wèi néng bàn , , shuāng guò qián       
lǎn gōng jié míng , , zhǎng shàng nán shān       
zuǒ wǎn yīn yòu , , zòng liǎng qín lián       
qiǎo wèi zhǎn , , yǎng shǒu jiē fēi yuān       
guān zhě xián chēng shàn , , zhòng gōng guī yán       
guī lái yàn píng , , měi jiǔ dòu shí qiān       
kuài juǎn tāi xiā , , hán biē zhì xióng fán       
míng chóu xiào , , liè zuò jìng zhǎng yàn       
lián piān rǎng , , qiǎo jié wéi wàn duān       
bái 西 nán chí , , guāng jǐng pān       
yún sàn hái chéng , , qīng chén lái hái
注释及译文
注释
1.名都:著名的都会,如当时的临淄、邯郸等。妖女:艳丽的女子,这里指倡伎。
2.京洛:指东京洛阳。少年:指贵族纨绔子弟。洛阳是东汉的国都、是贵族麕集之地,从东汉的乐府和文人诗中就常有写洛阳纨绔生活的作品了。此篇中心是写少年,上句写妖女是为此句作陪衬。
3.直:同值。
4.被服:指衣著。被,同披。服,穿。
5.斗鸡:看两鸡相斗以为博戏,这是汉魏以来直到唐代盛行的一种习俗。
6.长楸间:指两旁种着高楸的大道。楸,落叶乔木,也叫大樟。
7.捷:抽取。
8.南山:指洛阳之南山。
9.左挽右发:左手拉弓向右射去。一般都用右手拉弓,这里故意用左手,以卖弄“巧伎”,与下文之“余巧未及展”相应。
10.一纵:一发。
11.两禽连:两禽同时被射中。两禽,即指上文所说的双兔,古代对飞鸟和走兽都可以称禽,后来才分开,专以禽指飞鸟。
12.接:迎射对面飞来的东西。《白马篇》有“仰手接飞猱”,与此句式相同。
13.鸢(yuān冤):鹞子。
14.众工:许多善射者。工,巧。
15.归我研:称道我的射艺高。妍,美善。
16.平乐:宫观名,东汉时明帝所建,在洛阳西门外。
17.斗十千:一斗酒价值万钱,极言其宴饮之豪奢。
18.脍鲤:把鲤鱼做成肉丝。脍(kuài),切肉成丝。
19.臇胎鰕:把胎做成肉羹。臇(juàn),动词,做成肉羹。胎,有籽的肥。
20.寒鳖:酱腌甲鱼。
21.炙熊蹯(fán凡):烤熊掌。
22.鸣、啸,都指招呼。
23.俦、匹、侣:都是同类同伴的意思。
24.竟:终。
25.连翩:动作轻捷的样子。
26.鞠壤:鞠和壤。古代两种游戏用具。击壤是一种古老的游戏,用两个一头大一头小的木块,把一块放在几十步外,持另一块投击,击中者为胜。
27.巧捷万端:灵巧变化层出不穷。
28.光景:日光。
29.攀:挽留。
30.云散:如云之散,言众少年宴罢散归。以上四句是说,转眼白日西沉,时光无法拦阻,今晚只好各自回家了,但是大家约好了明天一早还来这样游玩。极言其空虚无聊之情状。
译文
名都盛产艳丽的美女,洛阳更有风度翩翩的少年。我佩带的宝剑价值千金,身着的衣服奢华鲜艳。斗鸡在东郊的道路上,赛马于长列的楸树间。我骑马驰骋还不到半路,一双野兔就蹦到了跟前。于是立即弯起gōng弩搭上了响箭,扬鞭策马追上了南山。我左手挽弓,右手发箭,只一箭就把双兔射倒了。别的技巧还没有施展,又迎头射中空中的飞鸢。观猎的行人齐声喝彩,旁边的射手为我赞叹。归来大宴于平乐古观,美酒一斗便值十千钱。细切了鲤鱼烹煮虾羹,爆炒甲鱼再烧烤熊掌。呼朋引伴地前来入座,长长的筵席顷刻坐满。蹴鞠和击壤忙个不停,身手敏捷,花样翻新。太阳永远疾驰在西南,流逝的光景不可追攀。盛宴后我们如云骤散,明天清晨再来此畅饮游玩!
创作背景
关于此诗的写作年代有两种不同的说法:一以为这是曹植早期的作品,是建安年间他看到洛阳贵游子弟耽于逸乐的生活而作,其中甚至有他本人生活的影子。一以为从此诗所写的洛阳少年奢靡豪华的生活来看,不宜出现于建安或黄初年间,因洛阳在汉末经董卓之乱后,破败零落,贵族子弟不可能有如此骄奢淫逸的生活,故此诗宜系于太和年间曹植进入洛阳时所作,即在他生命的最后几年中。考曹植于公元211年(建安十六年)所作的《送应氏》中说:“洛阳何寂寞,宫室尽烧焚,垣墙皆顿擗,荆棘上参天。”可见其时的洛阳确实破落不堪,故从后一种说法。
作者曹植介绍
曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
曹植相关作品

种葛篇

种葛南山下。

葛藟自成阴。

与君初婚时。

结发恩义深。

欢爱在枕席。

宿昔同衣衾。

窃慕棠棣篇。

好乐和瑟琴。

行年将晚暮。

佳人怀异心。

恩纪旷不接。

我情遂抑沉。

出门当何顾。

徘徊步北林。

下有交颈兽。

仰有双栖禽。

攀枝长叹息。

泪下沾罗襟。

良马知我悲。

延颈对我吟。

昔为同池鱼。

今为商与参。

往古皆欢遇。

我独困于今。

弃置委天命。

悠悠安可任。

正会诗

初岁元祚。

吉日惟良。

乃为嘉会。

燕此高堂。

尊卑列叙。

典而有章。

衣裳鲜洁。

黼黻玄黄。

清酤盈爵。

中坐腾光。

珍膳杂沓。

充溢圆方。

笙磬既设。

筝瑟俱张。

悲歌厉响。

咀嚼清商。

俯视文轩。

仰瞻华梁。

愿保兹善。

千载为常。

欢笑尽娱。

乐哉未央。

皇室荣贵。

寿若东王。

长歌行

尺蠖知屈伸。

体道识穷达。

赠徐干诗

惊风飘白日。

忽然归西山。

圆景光未满。

众星灿以繁。

志士营世业。

小人亦不闲。

聊且夜行游。

游彼双阙间。

文昌郁云兴。

迎风高中天。

春鸠鸣飞栋。

流猋激棂轩。

顾念蓬室士。

贫贱诚足怜。

薇藿弗充虚。

皮褐犹不全。

慷慨有悲心。

兴文自成篇。

宝弃怨何人。

和氏有其愆。

弹冠俟知己。

知己谁不然。

良田无晚岁。

膏泽多丰年。

亮怀璠玙美。

积久德愈宣。

亲交义在敦。

申章复何言。

赠王粲诗

端坐苦愁思。

揽衣起西游。

树木发春华。

清池激长流。

中有孤鸳鸯。

哀鸣求匹俦。

我愿执此鸟。

惜或无轻舟。

欲归忘故道。

顾望但怀愁。

悲风鸣我侧。

羲和逝不留。

重阴润万物。

何惧泽不周。

谁令君多念。

自使怀百忧。