肃肃仆夫征,锵锵扬和铃。
清晨当引迈,束带待鸡鸣。
顾看空室中,髣髴想姿形。
一别怀万恨,起坐为不宁。
何用叙我心,遗思致款诚。
宝钗好耀首,明镜可鉴形。
芳香去垢秽,素琴有清声。
诗人感木瓜,乃欲答瑶琼。
愧彼赠我厚,惭此往物轻。
虽知未足报,贵用叙我情。
肃肃仆夫征,锵锵扬和铃。
清晨当引迈,束带待鸡鸣。
顾看空室中,髣髴想姿形。
一别怀万恨,起坐为不宁。
何用叙我心,遗思致款诚。
宝钗好耀首,明镜可鉴形。
芳香去垢秽,素琴有清声。
诗人感木瓜,乃欲答瑶琼。
愧彼赠我厚,惭此往物轻。
虽知未足报,贵用叙我情。
①肃肃:疾行貌。
②锵锵:铃鸣声。和铃:悬挂于车轼木之铃。
③引迈:启程。
④遗思:致送思念之情。以上二句谓不必细叙已意,只希望留赠之物能够致送自己一片诚挚的思念之情。
⑤宝钗:以下所言“明镜”等物均为诗人对妻子的馈赠。事见其《重报妻书》:“闻得此镜,既明且好,形观文彩,世所希有,意甚爱之,故以相与。并致宝钗一双,价值千金,龙虎组履一纟两;好香四种各一斤;素琴一张,常所自弹也。明镜可以鉴形,宝钗可以耀首,芳香可以馥身去秽,麝香可以辟恶气,素琴可以娱耳。”
⑥木瓜:与下句“瑶琼”语皆出自《诗经·卫风·木瓜》:“投我以木瓜,报之以琼琚。”指欲以更珍贵的物品来报答对方的一片情意。
⑦“虽知”句:言己已赠之物不足以回报深情。
都以“赋”的写法,具体细致地描述怀念妻子的“真事真情”。清晨待发时“顾看空室中,仿佛想姿形。一别怀万恨,起坐为不宁。”与第一首读妻书后“独坐空房中,谁与相劝勉”、“忧来如循环,匪席不可卷”前后呼应,一以贯之。若与“临食不能饭”、“伏枕独辗转”的直叙其事的家常语相比,“宝钗好耀首”四句似显华瞻,但这是由所写事物本身特点决定,与妻子闺房生活的氛围也是和谐的。
以家常语,写夫妻情,情深意厚,富于生活实感,是《赠妇诗》三首的突出特色,亦是它最值得称道的地方。“真事真情,千秋如在,非他托兴可以比肩。”明人胡应麟这一评语,殊非过誉。
郎严肃而披甲上征途,锵锵扬和的铃声响起。
清晨时引着马步迈出,束好带子等待鸡鸣。
回顾空空的房间,仿佛见到你的身影。
分别后怀着万般思念,坐卧之间心神不宁。
何必借言表达我的心事,余情满怀,发自真诚。
你的美貌好似宝钗耀眼,像明镜可以照见身姿。
芬芳香气消除污垢,素琴发出澄净的声音。
诗人感激这木瓜,欲答谢你那玉琼。
我愧对你的厚意,惭愧自己给你的东西轻薄。
虽然明白还不够回报,但贵为你表达我的情感之所。