原文
mín liáo shēng
出处
《史记·张耳陈余列传》:“财匮力尽,民不聊生。”
解释
聊:依赖,凭借。指老百姓无以为生,活不下去。
例句
在那些年月,军阀混战,土匪横行,民不聊生。(冯德英《迎春花》第八章)
简拼
mbls
使用程度
常用成语
感情色彩
贬义成语
用法
主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义
结构
主谓式成语
生成年代
古代成语
正音
聊,不能读作“qīnɡ”。
辩音
聊,不能写作“迎”。
辩析
~和“生灵涂炭”;都表示“人民生活极端困苦”。但~偏重“人民的生活;衣食无着;活不下去”;“生灵涂炭”偏重在“人民的境遇;倍受蹂躏、残害。”
近义词
反义词
英语翻译
the people can hardly survive.
日语翻译
人民が生活していけない,人民が塗炭(とたん)の苦(くる)しみに陥(おちい)る
俄语翻译
народ бедствует
接龙