原文
wǎn yán xiè jué
出处
曾朴《孽海花》第32回:“幸亏英相罗士勃雷婉言谢绝,否则一个女儿受了两家茶,不特破坏垂成的和局,而且丧失大信。”
解释
婉:婉转。辞语婉转地不答应
例句
路遥《平凡的世界》第五卷第14章:“有些邻近村庄没办法的庄稼人,也跑来想上他的工,他赶忙婉言谢绝了。”
繁体
婉言謝絶
使用程度
常用成语
感情色彩
中性成语
用法
作谓语;指委婉拒绝
结构
偏正式成语
生成年代
近代成语
英语翻译
politely refuse
日语翻译
軟(やわ)らかい言葉(ことば)で断る
俄语翻译
деликáтно отказáться <деликатный откáз>
接龙