原文
cǎo jiān rén mìng
出处
《汉书·贾谊传》:“其视杀人,若艾草菅然。”
解释
草菅:野草。把人命看作野草。比喻反动统治者随意谑杀人民。
例句
象某人这样的官,真正是草菅人命了。(清 李宝嘉《官场现形记》第四十七回)
简拼
cjrm
繁体
艸菅人命
使用程度
常用成语
感情色彩
贬义成语
用法
动宾式;作谓语、宾语、定语;指仗势行凶,不顾别人死活
结构
动宾式成语
生成年代
古代成语
正音
菅,不能读作“ɡuǎn”。
辩音
菅,不能写作“管”或“奸”。
辩析
~和“生杀予夺”;都含有“轻视人命、任意杀戮”的意思。但~语义重;指轻视人命;任意把人处死或杀人的行为;“生杀予夺”指对人的生命财产可以任意处置的权力;而且还含有“给予人富贵或剥夺人财产的权力”的意思。
近义词
反义词
英语翻译
treat people's lives with utter disregard
日语翻译
人命(じんめい)を草のように取(と)り扱(あつか)う,人を勝手(かって)に殺(ころ)す
俄语翻译
ни в грош не стáвить человéческую жизнь
接龙