原文
yǐn láng shì
出处
元·张国宾《罗李郎》第一折:“我不是引的狼来屋里窝,寻的蚰蜒钻耳朵。”
解释
引:招引。把狼招引到室内。比喻把坏人或敌人引入内部。
例句
再娶者,皆引狼入室耳,况将于野合逃窜中求贤妇哉。(清 蒲松龄《聊斋志异 黎氏》)
简拼
ylrs
使用程度
常用成语
感情色彩
中性成语
用法
兼语式;作谓语、定语;含贬义
结构
连动式成语
生成年代
古代成语
正音
狼,不能读作“niánɡ”。
辩音
狼,不能写作“狠”。
辩析
见“开门揖盗”(562页)。
近义词
反义词
英语翻译
lead a wolf into one's house
日语翻译
悪人(あくにん)や敵(てき)を内部(ないぶ)に引(ひ)き込(こ)んでしまう
俄语翻译
пустить волка к себе в дом
接龙