原文
xìng shī dòng zhòng
出处
《吴子·励士》:“夫发号布令,而人乐闻;兴师动众,而人乐战;交兵接刃,而人乐死。”
解释
兴:发动;众:大队人马。旧指大规模出兵。现多指动用很多人力做某件事。
例句
李劼人《大波》第一部第五章:“为啥要兴师动众,闹得这样文王不安,武王不宁的?”
简拼
xsdz
繁体
興師動衆
使用程度
常用成语
感情色彩
中性成语
用法
联合式;作谓语、状语;含贬义
结构
联合式成语
生成年代
古代成语
正音
兴,不能读作“xìnɡ”。
辩音
众,不能写作“重”。
辩析
~和“调兵遣将”;都可表示“调动兵马或动用人力”的意思。不同在“调兵遣将”含有派遣将领。而不含有“大规模出兵”之意;“兴师动众”与之相反;含有“大规模出兵”;不含有“派遣将领”的意思。
近义词
反义词
英语翻译
raise a big rumpus
日语翻译
多くの兵力を動(うご)かす
俄语翻译
двинуть войскá и поднять народ <беспокоить много народу>
接龙