卜居古诗译文

屈原被放逐后,三年没能再见楚怀王。他竭尽才智,忠贞不二,却被谗言阻隔蒙蔽。他心烦意乱,不知何去何从。

于是去见太卜郑詹尹,说:“我心中有疑惑,希望先生为我决断。”詹尹就摆正蓍草、拂净龟壳,说:“您有什么事要指教我?”屈原说:“我是要诚恳朴实、忠心耿耿呢,还是迎来送往、巧于应酬,而不会穷困呢?是要除草开荒、尽力耕作呢,还是去游说达官贵人、博取名声呢?是要直言不讳、不顾自身安危呢,还是随波逐流、贪图富贵、苟且偷生呢?是要超脱尘世、保持本性呢,还是阿谀奉承、强颜欢笑,去侍奉那妇人般的楚怀王呢?是要廉洁正直、保持自身清白呢,还是圆滑世故、像油脂和熟牛皮那样,去迎合世俗呢?是要像千里马那样昂首挺胸呢,还是像水中的野鸭那样随波逐流、苟且保全自己呢?是要和骏马并驾齐驱呢,还是追随劣马的足迹呢?是要和天鹅比翼高飞呢,还是跟鸡鸭争夺食物呢?这些选择哪个吉利哪个凶险?我该何去何从?世道混浊不清:蝉翼被当作重的,千钧却被当作轻的;黄钟被毁坏抛弃,瓦锅却发出雷鸣般的声响;进谗言的人趾高气扬,贤能的人却默默无闻。”

“唉,我默默无言啊,谁知道我的廉洁忠贞呢?”詹尹就放下蓍草辞谢说:“尺有它的短处,寸有它的长处;事物有不足的地方,人的智慧也有不明了的时候;占卜有达不到的地方,神灵也有不能洞察的地方。您按照自己的心意,去实行自己的主张吧。龟甲和蓍草实在不能知道这些事情。”