永遇乐古诗译文

明月如霜般洁白,好风就像水一样清凉,夜景清幽无限。弯曲的港湾鱼儿跳出了水面,圆圆的荷叶上露珠儿晶莹流转,这一切的美好,可惜却无人看见。三更鼓声很有节奏,一片树叶掉落地上声音铿然,我从黯黯的梦境中陡然惊断。夜色茫茫,再也无处重寻梦里悲欢,醒来后我把小园处处行遍。

我这漂泊天涯的疲倦游子,已经望断了山中的归路,一心把故园苦苦思念。看如今燕子楼空空荡荡,佳人盼盼已经不在人间,楼中的画梁上只有双燕枉自呢喃。古今万事皆如梦幻,何曾有人真正从梦中醒转,纵然有旧欢新怨也只留在心间。到那时有人面对这黄楼夜色,也会为我发出深长的喟叹。