首页
|
专题
|
搜索
|
典籍
诗文
|
作者
|
名句
|
成语
|
文章
古诗分类
诗文拼音
诗文译文
诗文赏析
诗文鉴赏
诗文注解
创造背景
诗文简析
作者分类
作者生平
作者介绍
作者成就
作者评价
作者典故
文学创作
古籍分类
古籍译文
古籍注解
古籍解析
古籍读解
古籍评析
古籍评语
古籍段译
古籍典故
文章列表
[古诗类型] 《(七言绝句)沈下贤》.鉴赏
来源:《(七言绝句)沈下贤》
热度:68 作者: 杜牧
这是公元850年(唐宣宗大中四年),杜牧任湖州刺史时,追思凭吊中唐著名文人沈亚之(沈下贤)的诗作。沈亚之善作传奇小说。他写的传奇,幽缈顽艳,富于神话色彩和诗的意境,在当时别具一格。李贺、杜牧、李商隐对他都很推重。杜牧这首极富风调美的绝句,表达了他对亚之的仰慕。 首句“斯人清唱何人和”,以空灵夭矫之笔...
[古诗类型] 《叹花》.注释及译文
来源:《叹花》
热度:61 作者: 杜牧
注释 (1)自是:都怪自己 (2)校:即“较”,比较 (3)狂风:指代无情的岁月,人事的变迁 (4)深红色:借指鲜花 (5)子满枝:双关语。即使是说花落结子,也暗指当年的妙龄少女如今已结婚生子。 译文 自己寻访春色去的太晚,以至于春尽花谢,不必埋怨花开得太早。自然界的风雨变迁使得鲜花凋谢,春天已然过...
[古诗类型] 《叹花》.鉴赏
来源:《叹花》
热度:67 作者: 杜牧
这首诗还有另外一个版本,又题作《怅诗》,文亦有不同:“自恨寻芳到已迟,往年曾见未开时。如今风摆花狼藉,绿叶成阴子满枝。”(《全唐诗》卷五二四) 关于此诗,有一个传说故事:杜牧游湖州,识一民间女子,年十余岁。杜牧与其母相约过十年来娶,后十四年,杜牧始出为湖州刺史,女子已嫁人三年,生二子。杜牧感叹其事,...
[古诗类型] 《叹花》.简析
来源:《叹花》
热度:73 作者: 杜牧
这首诗用“比”的手法,以花喻人,借叙事咏物以抒情。 作者以自己寻春失时,致狂风催花,花落结子,暗喻自己与某位女性之间一段错过的因缘,笔端带有无尽的感叹与惋惜。 从这首小诗中,我们可以体会一种很深的哲理意蕴。机遇的稍纵即逝固然增加了人们把握它的难度,但这并不意味着机遇本身的不可把握或不存在。相反,它启...
[古诗类型] 《题木兰庙》.译文及注释
来源:《题木兰庙》
热度:66 作者: 杜牧
译文 花木兰女扮男装去参军打仗,一去就是十二年。她在梦乡里,也会和女伴们一起对镜梳妆;只是为了替爷从军、保家卫国,多次想回家时竭力克制着自己与边关将士大碗喝酒。想想木兰为了安靖边烽,万里从戎,她也将会和王昭君和亲,死留青冢一样,永远博得后世敬爱! 注释 ①木兰庙:《太平广记》云,黄州黄岗县(今属湖...
[古诗类型] 《题木兰庙》.赏析
来源:《题木兰庙》
热度:62 作者: 杜牧
这首咏史诗,是杜牧会昌年间任黄州刺史时,为木兰庙题的。庙在湖北黄冈西一百五十里处的木兰山。木兰是一个民间传说人物,据说是北魏时期的黄州(或宋州人)。黄州人为木兰立庙,可见是认木兰为同乡的。 诗人一开头就用一个“作”字把北朝民歌《木兰诗》的诗意高度概括出来。这个“作”字很传神,它既突出地显示了木兰的...
[古诗类型] 《题乌江亭》.鉴赏
来源:《题乌江亭》
热度:65 作者: 杜牧
首句言胜败乃兵家常事。次句批 评项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。三四句设想项羽假如回江东重振旗鼓,可以卷土重来。这句有对项羽负气自刎的惋惜,但主要的意思却是批评他不善于把握机遇,不善于听取别人的建议,不善于得人、用人。司马迁曾以史家眼光批评项羽"天亡我,非战之罪"的执迷不悟。杜牧则以兵家的眼光论成败...
[古诗类型] 《题乌江亭》.译文及注释
来源:《题乌江亭》
热度:56 作者: 杜牧
译文胜败这种事是兵家难以预料的事,但是能忍受失败和耻辱才是男儿。江东的子弟人才济济,如果项羽愿意重返江东,可能还会卷土重来。 注释1.乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦。《史记·项羽本纪》载:项羽兵败,乌江亭长备好船劝他渡江回江 东再图发展,他觉得无颜见江东父老,乃自刎于江边。杜牧过乌江亭时,写了这首...
[古诗类型] 《赠别二首》.译文及注释
来源:《赠别二首》
热度:51 作者: 杜牧
韵译聚首如胶似漆作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。案头蜡烛有心它还依依惜别;你看它替我们流泪流到天明。 注释多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。樽:酒杯。
[古诗类型] 《赠别二首》.鉴赏
来源:《赠别二首》
热度:67 作者: 杜牧
这一首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。齐、梁之间的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字。但这种感情的表现,却因人因事的不同而千差万别,这种感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得...
[古诗类型] 《八月十五夜赠张功曹》.译文及注释
来源:《八月十五夜赠张功曹》
热度:74 作者: 韩愈
译文薄云四处飘散还不见银河,清风吹开云雾月光放清波。沙滩里水平波息声影消失,斟杯美酒相劝请你唱支歌。你的歌声酸楚歌辞也悲苦,没有听完热泪就纷纷下落。洞庭湖水连天九疑山高峻,湖中的蛟龙出没猩鼯哀号。九死一生到达这被贬官所,默默地幽居远地好像潜逃。下床怕蛇咬吃饭又怕毒药,潮气与毒气相杂到处腥臊。昨日州...
[古诗类型] 《八月十五夜赠张功曹》.创作背景
来源:《八月十五夜赠张功曹》
热度:82 作者: 韩愈
这篇七古,公元805年(永贞元年)中秋写于郴州,题中的张功曹,即张署。公元803年(唐贞元十九年),韩愈与张署皆任监察御史,曾因天旱向唐德宗进言,极论宫市之弊,韩被贬为阳山(广东阳山)县令,张被贬为临武(湖南临武)县令。公元805年(贞元廿一年)正月,顺宗即位,二月甲子大赦。八月宪宗又即位,又大赦天...
[古诗类型] 《八月十五夜赠张功曹》.鉴赏
来源:《八月十五夜赠张功曹》
热度:65 作者: 韩愈
这首诗以近散文化的笔法,古朴的语言,直陈其事,主客互相吟诵诗句,一唱一和,我中有你,你中有我,衷情互诉,洒脱疏放,别具一格。诗里写了张署的“君歌”和作者的“我歌”。题为“赠张功曹”,却没有以“我歌”作为描写的重点,而是反客为主,把“君歌”作为主要内容,借张署之口,浇诗人胸中之块垒。诗的前四句描写八月...
[古诗类型] 《除夜作》.译文及注释
来源:《除夜作》
热度:84 作者: 高适
译文 住在客栈里,独对残灯,睡不着觉。不知什么缘故,诗人的心情变得十分凄凉悲伤。在这除夕之夜,想象故乡人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一岁,新添不少白发啊。佳节思亲是常情,历来如此。但除夕之夜,“独不眠”、“转凄然”、“思千里”,还有一层意思:到了明天,就又增加一岁,包含了诗人年复一年老...
[古诗类型] 《除夜作》.赏析
来源:《除夜作》
热度:65 作者: 高适
除夕之夜,传统的习惯是一家欢聚,“达旦不眠,谓之守岁”(《风土记》)。诗题《除夜作》,本应唤起作者对这个传统佳节的美好记忆,然而这首诗中的除夕夜却是另一种情景。诗的开头就是“旅馆”二字,看似平平,却不可忽视,全诗的感情就是由此而生发开来的。这是一个除夕之夜,诗人眼看着外面家家户户灯火通明,欢聚一堂,...
[古诗类型] 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》.译文及注释
来源:《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
热度:83 作者: 高适
译文此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。 注释⑴峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。⑵谪居:贬官的地方。⑶巫峡:地名,在今重庆市巫...
[古诗类型] 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》.创作背景
来源:《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
热度:67 作者: 高适
此诗作年究在何时,已难以考定。旧编在《同陈留崔司户早春宴蓬池》诗后,可能是高适在封丘尉任内,送别遭贬的李、王二少府(唐时县尉的别称)往南方之作。
[古诗类型] 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》.赏析
来源:《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
热度:66 作者: 高适
这是一首送别诗,同时也是一首边塞诗,同时送别两人,且两人均为遭贬而迁。首联“嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。”诗人首先抓住二人都是遭贬,都有满腹愁怨,而眼下又即将分别这一共同点,以深表关切的问句开始,表达了对李、王二少府遭受贬谪的同情,以及对分别的惋惜。“嗟”是叹息之声,置于句首,贬谪分别时的痛苦已...
[古诗类型] 《燕歌行》.译文及注释
来源:《燕歌行》
热度:69 作者: 高适
译文唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣...
[古诗类型] 《燕歌行》.分析
来源:《燕歌行》
热度:70 作者: 高适
全诗以非常浓缩的笔墨,写了一个战役的全过程:第一段八句写出师,第二段八句写战败,第三段八句写被围,第四段四句写死斗的结局。各段之间,脉理绵密。诗的发端两句便指明了战争的方位和性质,见得是指陈时事,有感而发。“男儿本自重横行,天子非常赐颜色”,貌似揄扬汉将去国时的威武荣耀,实则已隐含讥讽,预伏不文。樊...
总记录:13429
首页
上一页
...
28
29
30
...
下一页
末页